Bansenshukai
Дата публикации
6 мая, 2022
Додзё
Запись на тренировки
Bansenshukai
Настоящий перевод не претендует на полноту и энциклопедическую точность. Его цель дать общее представление об одном из самых известных письменных памятников ниндзюцу.
Bansenshukai — Том первый
Военные дела имеют жизненно-важное значение для государства. Это путь жизни и смерти, путь существования и не-существования (в русском языке нет аналогов слова). Благосостояние государства полностью зависит от этого, так что не стоит считать это мелочью. Лучше рассмотреть значение фразы «военное дело» спокойно и осторожно.
Таким образом, мы должны сначала указать подробности, уточнить пять причин и семь хитростей, и понять суть [the essence of] сердца человека. И только тогда разработать стратегию и использовать её наиболее правильным и эффективным способом. Пять причин это:
1. Мудрость
2. Сила
3. Искренность
4. Доблесть
5. Строгость (аскетизм)
Они не отличаются от трех основ (efficacies) — неба, земли и человека.
Даже, если вы атакуете огромную армию, всего тысячью солдат, из сотни боёв вы можете победить во всех, причём вы не должны быть в опасности.
В этом разделе(а так же на один ниже) автор сильно заимствует из китайских источников, а именно, Сунь-Цзы, однако это не является необычным для военной науки семнадцатого века.
Ниндзюцу: Вопросы и ответы
Вопрос: Когда появилось ниндзюцу?
Ответ: Это началось как военная стратегия императора Fushigitei и, к времени (эре) Kotei, было полностью взято на вооружение. С тех пор это знание передаётся следующим поколениям. Только добросовестные люди, без злого умысла, могут его использовать. Хотя мы и говорим, что ниндзюцу, как военное дело использовалось со времён Fushigitei и Kotei, записи о нём были скрыты, и ниндзюцу существовало только в неявной форме. Однако его просматривается в различных древних записей.
Вопрос: Почему считается, что ниндзюцу является важным аспектом армии?
Ответ: Это подтверждается в тринадцати томах Сунь-Цзы, в одном томе о найме собирателей информации (шпионов)(yokan). Кроме того, поколения военных документов, включая и документы нашей страны, сходятся во мнении относительно ниндзюцу.
Bansenshukai — Том второй
Seishin (правильное сердце и разум), часть первая.
Сутью nin является правильное сердце и разум. Элементами nin являются:
1. Скрытая деятельность
2. Сбор информации
3. Маскировка
4. Наблюдение
Без правильного сердца невозможно воспользоваться преимуществом стратегии. Коси (Koshi) говорил, что, если не воспитывать такое сердце, вы придёте лишь к путанице и бедствиям. Целью «правильного сердца» является приобщение к доброте, праведности, верности и искренности. Без поддержания этих качеств невозможно иметь бесстрашных дух.
NIN [yaiba+kokoro]
Темой этого раздела является значение nin. В Китае этот навык называли kan, cho, saisaku, tantei и kansai.
В нашей стране китайский термин был заменен на иероглиф, который пишется, как yaiba (лезвия) над kokoro (сердце), что образует цельный символ nin (или shinobi), который несет в себе глубокий смысл. Без осознания этого значения ваш путь будет закрыт, поэтому необходимо исследовать смысл nin.
Хотя китайцы под этим подразумевали только шпионаж, японцы выбрали иероглиф, составляющие части которого представляли собой целую идеологию. Японским чтением (kunyomi) иероглифа nin является shinobi. Сам термин был в использовании с периода Хэйан (794-1185), но представлял собой 3 символа, выражающие звуки, а не смысл. В дальнейшем это повлияло на выбор nin.
Почему для перечисления множества навыков (дзюцу) использовался только один иероглиф?
Потому что в целом он воплощает в себе суть доблести. Прежде чем изучать дзюцу, человек должен доказать свою доблесть. Дзюцу есть доблесть, а доблесть есть дзюцу (примерный перевод). Если человек не знает, как использовать своё сердце, даже если он очень старается, у него ничего не получится. Чтобы вовлечь в дело своё сердце и ум, надо выйти за пределы голого энтузиазма. Эта приверженность к отваге главным образом исходит из обязательств. Таким образом, если доблесть не подкреплена обязательствами, она не является настоящей верностью своему господину. Доблесть, держащаяся на энтузиазме, создаёт силу только благодаря вспышке гнева. Однако, стоит гневу рассеяться, как эта сила тут же исчезнет, потому что она не стала врождённой и не идёт изнутри вас.
Даже когда вы действительно сильны, если доблесть вытекает исключительно из сиюминутного порыва, это обязательно будет причиной ложной доблести и появления чувства превосходства. Тогда не будет ни тщательной оценки ситуации, ни надлежащей подготовки к битве. Следовательно, вы будете только экономить свои силы, и победить врага не удастся.
Данный текст является важным как для новичков, так и для ветеранов. Он поясняет, что nin означает доблесть, вытекающую из обязательств перед своим господином. Молодые воины должны размышлять об источнике силы: взрывной гнев или спокойное чувство долга. Хотя гнев и может наделить вас невообразимой силой, она не будет с вами надолго, и, кроме того, гнев будет мешать вам размышлять, что, в конце концов, приведёт вас к провалу. Воины-ветераны же, должны думать о доблести и обязанностях, более приоритетных, чем собственная выгода. Это совсем непросто. Когда отношения между господином и вассалом или учителем и учеником хорошие, нет необходимости приносить жертву, для доказательства преданности. Это довольно легко. Зато гораздо труднее соблюдать верность и обязательства, когда у человека нет чувства, что он получает непосредственную выгоду от своего господина. Только те, кто может освободить свой дух от своего собственного эго, способны понять дзюцу nin.
Далее следует много непереведённых страниц, или страниц, у которых есть перевод только одного-двух предложений.
Преданность (chu) – способность полностью посвятить своё сердце и тело службе своему господину, так чтобы ничего из самого себя не осталось в нижней части сердца. Это готовность служить своему господину, даже при потере своего имущества, семьи, или жизни.
Вера (shin) необходима, чтобы избежать самообмана и не делать вещи, игнорируя истину, из за собственных желаний… Вера похожа на «землю» из Пяти Элементов …
Когда нет веры в преданность, чувство собственного достоинства, или рыцарство, преданности больше нет, достоинства больше нет, и рыцарства тоже больше нет.
Ещё очень много непереведённых страниц.
Bansenshukai — Том третий
Три статьи о поджоге
Первая статья
Случайные огни вокруг крепости, главные огни и как их правильно создавать.
«Главными огнями» называют два костра по обе стороны от внутренних ворот в стене, окружающей лагерь армии.
Для создания «случайных огней» надо сделать/открыть дыру в заграждении, вползти в неё, и сделать костры в десяти местах, за пределами лагеря, на расстоянии 3, 4 или 5 cho.
Согласно одному документу, к «основным огням» относятся костры на расстоянии тридцати Кен (шестьдесят метров) от форта. Костры устанавливаются с помощью союзников и сделаны из кучи дров семь сяку (двух метров) в высоту. Этот огонь горит ярче, чем восход солнца.
«Случайные огни» устанавливаются на расстоянии около тридцати Кен (шестьдесят метров) от основных огней…
Вторая статья
Установка «бушующих огней» на воротах.
Установка «бушующих огней» сильно зависит от типа местности и расположения лагеря. Главный герб/пик должен оставаться скрытым. Снаружи покажите герб, который сокрыт. (Возможно, имеется в виду, что надо вывесить его копию) Это делается для небольшого обмана.
Kuden.
Третья статья
Она не переведена на английский.
Bansenshukai — Том четвёртый
В ниндзюцу есть yojutsu и injutsu. Yojutsu представляет собой способ проникновения на вражескую территорию, используя различные хитрости. Injutsu же учит использовать маскировку для тех же целей. В этом томе будет рассказано о многих способах и хитростях при проникновении и сборе информации. Таким образом, yojutsu также может называться yonin.
Термин ниндзюцу используется здесь исключительно в качестве проникновения на вражескую территорию. Yojutsu может быть любой способ проникновения, использующий маскировку (т. е. komuso, актёры, предсказатели и т.д.). Совершенно незаметное проникновение называется injutsu. Например, попадание на вражескую территорию под покровом ночи и сбор информации о враге днём, прячась в кустах.
Шесть статей о ранней подготовке
Первая статья
«Shiho no kami» является сменой причёски в начале подготовки, в зависимости от места ведения боевых действий. То есть, в зависимости от времени и места, замаскироваться под «shukke», «yamabushi», или «hato no kai». Кроме того, вы можете изменить свою внешность, сделав «лунную стрижку» в соответствии с местными обычаями провинции, таким образом, чтобы мужчина выглядел как женщина. Все эти четыре прически являются основами маскировки в начале подготовки shinobi iri.
В этой статье автор перечисляет четыре основных способа изменить причёску для смены внешнего вида. Хотя автор использует термин «четыре способа / метода» (Shiho), этот термин может также означать любое количество способов / методов. Кроме того, поскольку стрижка только создаёт определенный имиджа, можно, по необходимости, придумать другие стрижки волос.
Термин «shukke» относится к человеку, который отрекся от мира и принял буддийские заповеди. Другими словами, это монаха с бритой головой. Бритая голова показывала, что человек стал монахом.
«Yamabushi» чаще всего были путешествующие «Kumano shugenja».Это была самая популярная маскировка, так как она позволяла беспрепятственно пересекать границы провинций и КПП.
«Hato no kai» называли предсказателей судьбы. Эти предсказатели, которые часто были одеты как путешествующие монахи, использовали голубей для предсказаний и просили прохожих дать им денег, чтобы они могли прокормить своих голубей. Эти предсказатели также много путешествовали и, таким образом, были совершенной маскировкой для сборщиков информации.
Bansenshukai — Том пятый
Десять статей, касающихся Senkojutsu
Первая статья
Изучите информацию (например, расположение и положение) относительно ограды и сооружений замка врага. Тщательно продумайте способы проникновения и пути отхода, разработайте для этого методы. Путешествуйте в области замков в различных провинциях по торговым путям во время, когда они безлюдны. Подумайте, как войти и выйти незаметно, используя хитрость.
Кроме того, вы должны нарисовать карту территории, используя творческий потенциал и все средства доступные для вас. Например, когда даже дороги неизвестны, войдите в провинцию и посетите её сёла. Ознакомьтесь с полями и дорогами. Узнайте, какие области находятся на возвышении, а какие широко открыты. Определите ширину дорог.
Кроме того, подсчитайте количество деревень, расположенных вдоль дороги из одного места в другое, и узнайте, какие дороги ведут из деревни в провинцию, с точностью до троп диких кабанов. Не забудьте записать это.
В конце первой статье автор предлагает обратить внимание на тропы, сделанные дикими кабанами. Эти тропы около сорока сантиметров в ширину, и приводят в кусты, где живут кабаны. Это обеспечивает отличное убежище в чрезвычайных ситуациях. Тем не менее, это следует понимать только в общем плане: надо записывать любые тропы и дороги, не важно, созданные человеком или животным.
Вторая статья
До проникновения, вы должны хорошо отдохнуть. Для активного человека отдых важен для сердца, ведь ночь и полдень наделяют вас силой неба.
Вторая статья довольно проста, но необычна. Вопреки нашим ожиданиям, автор не обсуждает практические методы проникновения, а утверждает, что важно хорошо отдохнуть, прежде чем приступать к делу. Очистка разума и души крайне необходима для эффективного выполнения плана.
Третья статья
Учитывайте время, когда луна восходит и заходит. Проникайте перед восходом луны или после заката. Очень важно принимать во внимание положение луны. Shinobimono в старину обычно присоединяли своё имя сзади и спереди «jizo yakush» и держали это скрытым. В любом случае, для «in—nin» лунная ночь неблагоприятна. Обратитесь к томам по Астрономии и Времени, чтобы узнать, когда луна восходит и заходит.
В третьей статье, автор указывает на простой, но важный фактор — лунный свет должен учитываться при планировании проникновения ночью. Хотя яркая лунная ночь может быть полезной, для нахождения пути, при приближении к контрольным пунктам противника, она превратится в препятствие. В некоторых случаях, лунный свет поможет легко вас обнаружить, поэтому он может потенциально привести дело к провалу. Автор, таким образом, отсылает читателя к более поздним томам, которые это описывают. Очень интересно видеть высокий уровень технической подготовки и внимание к мелочам.
Ссылка в третьей статье на «jizo yakush» непонятна. Вполне возможно, что это какой-то защитный талисман shinobimono во время его/ее задания на территории противника. Другие объяснения возможны, но трудно прийти к определенному выводу.
Bansenshukai — Том шестой
Четыре статьи о методах передвижения
Первая статья
Используйте специальные сандалии для пересечения большого грязного пространства, и «nukiashi» для перехода небольшого грязного пространства. За объяснением и эскизом этих сандалии обратитесь к устройству для пересечения водного пространства (suiki) в томе «Ninki». «Nukiashi» значит «вырванное поле ивы».
Kuden
Очевидно, что это объяснение является лишь основными инструкциями по ходьбе. «Kuden» в конце каждого раздела означает, что конкретные инструкции по использованию устройств передвижения или по методам пересечения открытых площадок существуют, но могут быть изучены только путём прямых инструкций.
Вторая статья
Существуют две техники ukiashi (плавающих ступней) при входе в огороженное место или дом врага: kitsune-ayumi (лисья рысь) и inu-toshi (походка собаки). Ukiashi является техникой, передающихся устно. Она ассоциируется с древесными обезьянами, которые, в свою очередь, означают листья на деревьях. «Kitsune-ayumi» и «inu-toshi» называются «походкой молнии».
Kuden
Термин «походка молнии» означает быструю ходьбу зигзагом, похожим по форме на молнию. Однако это не следует понимать это буквально. Существует множество вариантов этого типа ходьбы в зависимости от местности.
Третья статья
Для хождения по татами или деревянному полу используйте «специальные сандалии для дерева» или «кроличью походку на траве». Эскиз и описание «специальных сандалий для дерева», вы найдёте в разделе «Kaiki» в томе «Ninki». Смысл истинной-походки-кролика в том, что она похожа на листья на воде. Это используется для хождения по стенам.
Kuden
«Специальными сандалиями для дерева» являются сандалии с подошвой из меха животных, которые эффективно поглощающие звуки шагов на деревянном полу. Как и ранее, инструкции по конкретной методике могут быть получены только при непосредственном обучении.
Четвёртая статья
В ней говорится о Zasakashi. Это метод для входа в дом противника, не зная планировку дома или расположение охранников внутри. Для этого существует «правое» и «левое» исполнение техники в то время, когда вы крадётесь. То есть, при ходьбе, выньте свой меч и направьте сай на двенадцать часов. Водите саем до тех пор, пока не почувствуете удар по врагу. Потяните сай на себя сделайте режущий удар для очистки пути. Есть подозрение, что уже английский перевод немного не корректен, так как предложение на нём составлено безграмотно и не согласованно. Это называется Zasakashi-no-jutsu. Это дзюцу является частью Sageo-nana-jutsu. Таким образом, это является важным навыком для вторжения в дом врага.
Bansenshukai — Том седьмой
Три заметки по открытию ворот (краткий обзор)
Первая заметка
Если необходимо открыть дверь. В случае, когда на воротах есть замок, хорошо узнайте об этом месте и об особенностях замка. Знание деталей позволит вам выбрать метод для взлома замка. … Поэтому, как только вы решили ворваться в дом, узнайте всё необходимое о воротах и его (дома) внешнем виде, после чего вы сможете выбрать подходящий инструмент для взлома замка.
В этой части Bansenshukai разбирает методы взлома различных замков и специализированные инструменты, которые для этого предназначаются. Естественно, типы замков, а также инструменты, устарели и больше не используются. Информация и названия, которые приводятся в этом тексте, подразумевают, что читатель уже с ними знаком. Таким образом, конкретные описания отсутствуют. Вместо этого, автор представляет читателям некоторые рисунки. Тем не менее, даже рисунки основаны на предположении, что читатель знаком с ними. Следовательно, невозможно обеспечить буквальный перевод терминологии, потому что это не имеет смысла. Не имея глубоких знаний об этом периоде в истории замков, невозможно сделать адекватный перевод. Таким образом, текущий перевод является лишь краткой выдержкой из открывающего параграфа.
Вторая заметка
Отметьте место, где вы будете взламывать замок
В этой короткой заметке автор даёт ценную инструкцию для подготовительной работы.
Третья заметка
Когда вы вламываетесь в дом, жизненно необходимо определить, откуда дует ветер и идёт звук. … Удостоверьтесь, что вы не издаёте звуки, при использовании специализированных инструментов.
Хотя это и не является техническим аспектом при взломе замка, это крайне важное соображение. Замки были большие и довольно грубые, так что тихий взлом был крайне маловероятен. Чтобы остаться незамеченным при изгибе или ударе по металлу, автор указывает, что надо обязательно принять во внимание направление ветра и звука.
Ночная атака
Четвёртая статья
Первые 3 статьи пропущены
Когда преступники проникают в храм или место жительство сильного воина, защищающие место воины должны выйти чтобы задержать преступников и определить сумасшедших.
В переводе данной части Bansenshukai автор обсуждает проблемы, связанные с задержанием злоумышленников. То есть, определение врага в темноте не только важно, но и очень трудно. Интересно отметить, как автор использует «сумасшедших» в этом контексте. Не ясно, относится ли этот термин ко всем злоумышленникам, или к тем из них, кто особенно жесток и ведут себя как сумасшедшие. В любом случае, интересно видеть широкий спектр возможностей и деталей, которые автор включил в этот раздел.
Bansenshukai — Том восьмой
· Somakuri, Выбор дня и пути
· Gogyo дня
· Выбор дня и пути, в соответствии с Sosho и Sokoku
Нет необходимости, для использования Tenji для выбора дня, часа, и пути. С другой стороны, нет никакой необходимости его игнорировать. Причиной этого является то, что день и время являются всемирным днём и временем, а означает, что хороший день для союзника также хороший день для врага. Таким образом, Hike сутра, утверждает что нет хороших и плохих дней в Законе Буддизма.
«Tenji» относится к китайской теории судьбы, гадания и предсказания будущего. «Gogyo» являются пять элементов, включенных в «Gogyo setsu» («Теорию Пяти Элементов»). Это дерево, металл, вода, земля и вода. Отношения между этими элементами разделены на две группы – «In» и «Yo».
В этом вступлении к теме «Tenji», автор отрицает общепринятую практику выбора благоприятного дня и часа для участия в битве. Он подкрепляет своё мнение цитатой сравнительно малоизвестной сутры, а так же одной из самых известных из них (Nehan kyo). Использование буддийских писаний усиливает точку зрения автора, согласно которой победа возможна независимо от того, день благоприятный или нет.
Кроме того, «Nehan» сутре утверждается, что в законе «Nyorai» нет выбора благоприятных дней. Так же, в отношении причин отказа от использования выбранного пути, «Moshi» гласит: окружение три-ri крепости или семь-ri дворца и последующая атака не приведут к победе. То есть, в вопросе окружения и нападения, он уверен, что те, кто придерживаются «Tenji» потерпят поражение. Это происходит потому, что Tenji отличается от географии. Умелый воин победит, даже если это неблагоприятный день, и необученный воин проиграет, даже если это благоприятный день. Следовательно, не следует говорить, что надо (в английском написано «не надо», но тогда теряется смысл предыдущего доказательства) использовать «Tenji». Причина в том, что военная стратегия является обманом. При игнорировании благоприятных и неблагоприятных дней, времени и пути, трусость становится отвагой. Nejimin сказал: либо правильно ею пользоваться, либо знать, без использования (опять-таки, смысл на английском языке исключительно однозначный, но бессмысленный). Поэтому, наиболее важным является правильно провести свою жизнь.
По мнению автора, даже выбор направления не должно быть результатом гадания. Здесь он ясно заявляет, что искусство заменяет удачу. Тем не менее, знание «Tenji» важно, потому что это позволит использовать его в некоторых случаях. Кроме того, это поможет нам понять, что планирует противник. Ключевым смыслом этого параграфа является то, что война и военная стратегия опираются на обман, и знание «Tenji» необходимо, чтобы обмануть противника.
Далее следуют три страницы непереведённого японского текста.
Bansenshukai — Том девятый
Shinobi Tools (ninki)
Climbing Tools
Вообще говоря, инструменты shinobi (ninki) не ограничиваются
инструментами для восхождения. Любые инструменты shinobi, как ячейки сетки. Хотя есть множество ячеек, птицу ловят не более двенадцати. Инструмены shinobi точно такие же. Не все инструменты используются для каждого проникновения (shinobi iri). Узнайте о состоянии дел противника перед проникновением. Затем, выберете, что взять с собой по своему усмотрению, но не тащите много вещей. Квалифицированное проникновение состоит в том, чтобы использовать один инструмент для многих целей.
Складная лестница – руководство с эскизом
Есть жесткие и гибкие типы складных лестниц. Жесткий тип обычно рассматривается в качестве поддающихся ремонту лестниц. Возможно, имеется в виду, что они разборные. Гибкий
тип складывается для проникновения. Лестница состоит из двух бамбуковых палок, так что её назначение будет очевидным. Она используется для получения информации о месте.
Чтобы сделать лестницу, разломайте длинный стебель бамбука и сделайте его похожим на складывающееся копьё. Чтобы превратить маленькие кусочки в используемую длинную лестницу, бамбуковые части надо связать тонкой верёвкой. Метод крепления частей является тайной устной передачей (kuden).
Длинная лестница – руководство с эскизом
Прикрепите железное кольцо к веревке, как показано на рисунке, вставив одну верёвку через кольцо.
Вышеупомянутая длинная лестница является инструментом shinobi для транспортировки вещей. Секрет передаётся устно (kuden).
Инструменты Воды
Весельное лезвие (лезвие-лопасть)(mizukaki) – руководство с эскизом
Для создания весельного лезвия необходимо обработать плоский кусок дерева, как показано на эскизе. Снизу находится токарный станок. На верхней части присоединён ремешок.
©Перевод: Сергей Никитин